导游欢迎词 | 北京导游词 | 上海导游词 | 广东导游词 | 天津导游词 | 湖北导游词 | 湖南导游词 | 河北导游词 | 河南导游词 | 重庆导游词 | 四川导游词 | 黑龙江导游词
安徽导游词 | 福建导游词 | 吉林导游词 | 辽宁导游词 | 山东导游词 | 山西导游词 | 陕西导游词 | 广西导游词 | 甘肃导游词 | 青海导游词 | 贵州导游词 | 内蒙古导游词
海南导游词 | 江苏导游词 | 江西导游词 | 浙江导游词 | 宁夏导游词 | 西藏导游词 | 新疆导游词 | 云南导游词 | 香港导游词 | 澳门导游词 | 台湾导游词 | 英文导游词范

天津英文导游词(2)

2013-03-28 18:19
导读:Mt. Panshan Scenic Area : Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilomete

Mt. Panshan Scenic Area :
Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilometers (54.7 miles) away from Beijing. As the name suggests, the scenic area is mainly Mt Panshan–oriented. Endowed with natural beauty and a historical heritage, Mt Panshan is known as 'The First Mountain East of Beijing' and is listed as one of the top fifteen mountains in China.

The mountain acquired its present name, early in the Eastern Han (25-220). Taizong , the second emperor of the Tang Dynasty (618-907), was prodigal of his praise of its scenery on his chance visit when he led the army in a campaign. Seventy-two temples, thirteen pagodas and numerous Xanadus and towers were built on the mountain in the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing Dynasty (1644-1911). Qianlong, a brilliant and wise Qing Dynasty emperor was so impressed that he made thirty or so visits and wrote 1366 poems to express his admiration of the area. In the first half of the twentieth century, the whole resort all fell to ruin due to hostilities and neglect. It has undergone a process of restoration since the 1990s and is now regaining its fame.

It is famous for jade pine trees, strange and astonishing peaks, clear waters, grotesquely shaped rocks and clusters of ancient temples. On the mountaintop, numerous pines hide the sky from view and block out the sunshine. Rugged rocks in a variety of shapes, some of which resemble a toad, a general or a boa, will greet you in the middle of the mountain. At its foot, clear water splashes on the rocks. The mountain consists of five peaks, with the main one, Guayue (Moon Hanging) Peak. Although Guayue Peak is only 857 meters (2811.7 feet) above sea level, to the north it is possible to see a section of the Great Wall while to the west Mt Taihang can be seen.

From the Wei State during the Three Kingdoms Period (220-280) onwards, emperors enthusiastically commissioned the building of temples, towers and Xanadus resulting in over 160 such sites. There are four main temples: Tiancheng Temple (God Proposing Temple), Yunzhao Temple (Cloud-Hiding Temple), Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) and Wansong Temple (Ten Thousand-Pine Temple). Tiancheng Temple built in the Tang Dynasty, was enlarged and repaired in the Ming and the Qing dynasties. To the east of this temple stands the Ancient Dagoba. As the biggest tower in this mountain, it has thirteen floors. The roof of the Yunzhao Temple was a golden yellow, a color that normally was only allowed to be used on imperial buildings. By granting permission for this, Emperor Qianlong demonstrated his approval and admiration of the mountain. Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) has 10,960 small Buddhas statues.

上一篇:天津独乐寺英文导游词 下一篇:没有了